मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•प्रोफाइल
yaiza86
▪▪सबै अनुबादहरु
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सबै अनुबादहरु
खोजि
सबै अनुबादहरु - yaiza86
खोजि
स्रोत भाषा
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा
नतिजा 1 - 11 (जम्मा लगभग 11)
1
146
स्रोत भाषा
Spirit of God, help us to become God's fire--a...
Spirit of God, help us to become God's fire--a people so inflamed with the Gospel, so that we can give great witness to the Gospel of Jesus and His Church. We ask in faith.
I can translate it myself, but my translation won't be perfect. I need it to be grammatically correct.
सिद्धिएका अनुबादहरु
Spirito di Dio, aiutaci
34
स्रोत भाषा
P., eu te amo, pena que você não me ...
P., eu te amo, pena que você não me quer.
P = female name abbrev.
सिद्धिएका अनुबादहरु
P., je t'aime, dommage que tu ne ...
P., io ti amo peccato che tu non mi ...
52
स्रोत भाषा
jeg vil hellere såres af sandheden, end gøres...
jeg vil hellere såres af sandheden, end gøres lykkelig af løgnen
सिद्धिएका अनुबादहरु
truth
Malo veritate vulnerari ...
verdad
149
स्रोत भाषा
querida amiga, me encanta tu iniciativa... por...
querida amiga, me encanta tu iniciativa... por ahora, necesito tiempo para entender italiano... pero al menos me entero de tu mundo... tan cerca y tan lejos, ¡del Noord hasta el Oost!
सिद्धिएका अनुबादहरु
Cara amica, mi piace molto la tua iniziativa... per
265
स्रोत भाषा
Eat beef.
At a time when a growing number of environmental activists are calling for an end to eating meat, this veggie-centric power couple is beginning to raise it. "Why?" asks Coleman, tromping through the mud on his way toward a greenhouse bursting with December turnips. “Because I care about the fate of the planet."
सिद्धिएका अनुबादहरु
En una época en que un número ...
Mangez du boeuf.
37
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
بابا يه ذره بيشتر به اين بچه Ùارسی ياد بده
بابا يه ذره بيشتر به اين بچه Ùارسی ياد بده
सिद्धिएका अनुबादहरु
Hombre, enséñale un poquito más de persa a este niño.
92
स्रोत भाषा
TyleWszędzie dobrze i źle po połowie-Idź w świat...
Wszędzie dobrze i źle po połowie-Idź w świat gdzie chcesz-Rób co umiesz,jak wiesz-Lecz jak kochać się-to we Lwowie.
Canzone degli anni 30,perciò alcune parole potrebbero essere in disuso.
Preferirei la traduzione in Italiano altrimenti come lingua di transizione Inglese (INGHILTERRA E USA), francese (FRANCIA), spagnolo (SPAGNA). Grazie di cuore
सिद्धिएका अनुबादहरु
Partout, entre le bien et le mal
Ovunque, tra il bene e il male
En todas partes, el bien y el mal
There is half good and half bad everywhere...
22
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
دوسÙت دارم خیلی، می‌بوسمت
دوسÙت دارم خیلی، می‌بوسمت
before edits: doset daram khili mibosamet
Thanks, Ghasem
सिद्धिएका अनुबादहरु
I love you very much, I kiss you
Te quiero mucho, un beso.
1